欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

袁枚《随园后记》阅读答案(附翻译)

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


随园后记 【清】袁枚 余居随园三 , 捧 檄 入陕 , 岁未周 , 仍赋归来。所植花皆萎 , 瓦斜堕梅 , 灰脱 于 梁 , 势不能无改作,则率夫役芟石留 , 觅土脉 , 增高明之丽。 治之有 , 费千全 随园后记
【清】袁枚
余居随园三,
捧檄
入陕,
岁未周,
仍赋归来。所植花皆萎,
瓦斜堕梅,
灰脱于
梁,
势不能无改作,则率夫役芟石留,
觅土脉,
增高明之丽。治之有,
费千全而功不竟

客或曰:

子之费,

子之居,
胡华屋之不获,
而俯顺荒余何耶?
余答之曰:
夫物虽佳,
不手致者不爱也;
味虽美,
不亲尝者不甘也。
子不见高阳池管、兰亭、梓泽乎?
苍然古迹,
凭吊生悲,
觉与吾之精神不相属者,
何也?
其中无我故也。公卿富豪,
未始不召梓人营池囿,
程巧致功,
千力万气,
落成,
主人张目受贺而已,
问某树某名而
不知也,何也?
其中亦未尝有我故也。惟夫文士之一水一石,
一亭一台,皆得之于好学深思之余,
有得则谋,
不善则改。其莳如养民,
其刈如除恶;吞其创建似开府,其浚渠篑山如区土宇版章。默而识之,神而明之。惜费,
故无妄作;独断,
故有定谋。及其成功也,
不特便于己,
快于意,而吾度材之功苦,
构思之巧拙,
皆于是征
焉。今园之功虽未成,园之费虽不资,然或缺而待周
,
或损而待修,
固未尝
有迫以期之者也;
孰若余昔之腰笏磬折,
里魁喧呶乎?
伐恶草、剪虬枝,
惟吾所为,
未尝
有制而掣肘者也;
孰若余昔时之仰息崇辕,
请命大胥者乎?
五代时,
?檀宴宣德堂,
叹曰:“
作者不居,
居者不作。”
余今裁三十八,
入山志定,
作之居之,
或未可量也。乃
歌以矢之曰:
前离园,
人劳园荒;
今来园,
花密人康;
我不离园,
离之者官。而今改过,
永矢勿谖!
癸酉七月记。
8.
下列句子中加点词的解释,
不正确的一项是(
)
A
余居随园三,
捧檄
入陕
檄:文书
B
以子之费,

子之居
易:
交换
C
构思之巧拙,
皆于是征

征:
征兆
D
园之费虽不资,
然或缺而待周
周:
补全
9.
下列各组句子中,
加点词的意义和用法相同的一组是(
)
A
灰脱于
梁/
箕畚运于
渤海之尾
B

子之费/
欲以
客往赴秦军,
与赵俱死
C
问某树某名而
不知也/
君子博学而
日参省乎己
D

歌以矢之曰/
陈涉乃
自立为王
10.
下列对原文有关内容的理解和分析,
不正确的一项是(
)
A
袁枚退居随园三后,
短暂入陕为官。回来后,
看到“
所植花皆萎,
瓦斜堕梅。他亲自率领仆役除石觅土,
察看地势,
增加高敞明亮的建筑。
B
袁枚认为再有名的豪宅庭园,
如果没有把自己的理念、精力投放进去,
都是没有意义的。“
有我”
才能做到爱惜人力物力,
才能确保独断专行。
C
虽然花了很多时间、金钱用于整治随园,
但袁枚仍然乐此不疲,
他只是顺乎自己的心意去做,
慢慢地改进、修补,
没有迫切地需要限期完成。
D
.在袁枚看来,
整治园子与为官也有相似之处,
种植花木如同抚养百姓,
刈割杂草如同铲除恶人,
疏凿沟渠、堆土造山好比划土分疆。
11
.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10
分)
(1

治之有,
费千全而功不竟 (3
分)
译文:_______________________________
(2

夫物虽佳,
不手致者不爱也;
味虽美,
不亲尝者不甘也。(4
分)
译文:_______________________________
(3

?檀宴宣德堂,
叹曰:“
作者不居,
居者不作。”
(3
分)
译文:_______________________________
参考答案:
8.C(
“征

:
验证
) 2.D(A,
介词,
从/
介词,
到 B
?
介词,
用/
介词,
相对于

率领

9
?
连词,
表转折/
连词,
表递进 D
?
副词,
于是) 10.

B(
“独断专行

错,
应该是

独自决断,
确保能不改变主意

)
11
.翻译:(10
分)

1

整治它已经有一多了
,
耗费千金还没有完工。
(“







1

,
句意通顺
1

)
(2)
东西虽好,
不是自己亲自动手得来的不爱惜;味道虽美,
不是亲口品尝过的不会感到香甜。(
“致









各1
分,
句意通顺1
分)
(3)
?檀在宣德堂摆宴,
叹息说:
“建造的人不居住,
居住的人不建造。

(
状语后置句1
分, “作者

1
分,
句意通顺1
分)
【参考译文】
我在随园住了三,
带着任命的文书去了陕西,
不满一,
又告退归来。园内种植的花卉都已枯萎,
房屋倾侧压着梅树,
天花板上的石灰掉在房梁上,
形势不能不翻修改建,
便率领工匠仆役清除乱石,
察看地势,
增加高敞明亮的建筑。整治它已经有一多了,
耗费千金还没有完工。
宾朋中有人说:
用您这么些费用,
换取您的住宅,
什么样高大的房屋得不到,
却迁就这荒凉偏僻的地方干什么呢?
我回答他说:
东西虽好,
不是自己亲自动手得来的不爱惜;
味道虽美,
不是亲口品尝过的不会感到香甜。
您没看见高阳池馆、兰亭、梓泽那些著名的园林吗?
苍凉的古迹,
凭吊时产生悲愁,
但总觉得和自己的思想没有牵连,
为什么呢?
因为那地方和自己没有关系啊。王公卿相、富室豪门也常常召集工匠修造池塘花园,
设计精巧,
全力赶建,
费劲无穷力气,
一旦落成了,
主人只是张大眼睛接受宾朋的祝贺罢了,
问起某棵树叫啥名字却不知道,
为什么呢?
因为那地方也是和自已没有关系啊。所以只有文人学士的一水一石,
一亭一台,
都是通过好学深思之后体会到的,
有此体会就动手,
不好的地方就改进;
他们种植花木如同抚养百姓,
刈割杂草如同锄诛恶人;
他们的设施规划好似命官设职,
疏凿沟渠、堆土造山好比划土分疆;
心中有领悟,
事事合自然;
珍惜物力,
所以没有胡干的事;
独自决断,
所以能不改变主意。等到大功告成了,
不但对自己合宜,
心中感到快慰,
而且自己考虑材料的施用,
设计得是否适当,
都从中得到验证了。如今园子的工程虽然没有完成,
修园的费用虽然很庞大,
即便有短缺的需要补全,
有损坏的还待修复,
却并没有迫切地需要限期进行的,
那像我往带着手板低头哈腰,
听乡长、里正喧闹折腾呢?
锄除恶草,
修剪枝条,
顺乎我的心意去做,
并没有谁拖住我的胳膊肘妨碍我的,
那像热往时仰上级衙门的鼻息,
等待大官作决定啊?
五代时
,
?檀在宣德堂摆宴
,
叹息说
:
“建造的人不居住
,
居住的人不建造。”
我今才三十八岁
,
归隐的志向已经下定
,
既建造又居住
,
也许是可以做到的了。于是作歌表决心说
:
前离别随园
,
人操劳园荒芜。今重返随园
,
花茂密人健康。我今不再离园
,
永远告别做官。从此改过回头
,
终生不忘。
乾隆十八七月记。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/gaozhong/380701.html

相关阅读:“赵公,湖广武陵人”阅读答案及翻译
《日喻说》阅读答案(附翻译)
《奚陟,字殷卿》阅读答案及翻译
《韩镛,字伯高》阅读及翻译
徐光启《甘薯疏序》阅读答案