欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《斗百花?满搦宫腰纤细》(作者-柳永)宋词赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 全宋词 来源: 逍遥右脑记忆


【作品介绍】

  《斗百花·满搦宫腰纤细》的作者是柳永,被选入《全宋词》。《斗百花》共三首,这是其中的第三首。这首词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,因而在婚后尚不能完全适应新的生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写婚后的羞怯。

【相关阅读】

《斗百花·其一》:《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》;

《斗百花·其二》:《斗百花·煦色韶光明媚》;

《斗百花·其三》:《斗百花·满搦宫腰纤细》。

【原文】


  斗百花·满搦宫腰纤细


  作者:宋·柳永


  满搦①宫腰②纤细。年纪方当笄岁③。刚被风流沾惹④,与合垂杨双髻⑤。初学严妆⑥,如描似削身材⑦,怯雨羞云情意⑧。举措多娇媚⑨。

  争奈心性⑩,未会先怜佳婿[11]。长是[12]夜深,不肯便入鸳被[13]。与解罗裳[14],盈盈背立银扛[15],却道你先睡[16]。


【注释】

①搦:握,持,拿着。满搦,粗细刚好一握。

②宫腰:宫腰,宫女之腰,据说古时楚灵王好细腰,所选嫔妃宫女皆为腰肢纤细之女子,后来就把细腰女称为楚腰或宫腰。

③笄岁:笄,簪子。古时女子到15岁时,就把表示未成年少女的双丫髻发型,改而挽上头顶梳成云髻,用簪子别起来。因而把少女进入成年称为笄岁。

④风流沾惹:风流,指男女相恋。风流沾惹,是说此刚成年之少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。

⑤与合垂杨双髻:垂杨双髻,是双丫髻的形象说法。此句是说把她的双丫髻合并在一起挽成云髻,表示她已成年。

⑥初学严妆:初学,第一次学;严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。

⑦如描似削身材:像用画笔画出或似雕塑家雕塑出的身材,比喻此少女身材之美。

⑧怯雨羞云情意:怯雨羞云,对男女性之交合之事感到又怕且羞。古时文人常以云雨二字代指男女性之交合之事。此句是说此少女一旦变少女之妆而为成年之妆,未免想到男女相恋和云雨之事,由于此前从未想过,这一想就难免表现出一种既怕且羞的情意来。

⑨举措多娇媚:举措,举手投足;娇媚,妩媚可爱。此句是说此女由少女而为成年女子,看上去每一举手投足都非常妩媚可爱。

⑩争:同“怎”。怎么奈何心理。此句是说女子心理还保留在纯真之时。

[11]未会先怜佳婿:未会,还没有学会;先怜佳婿,主动抢先向丈夫示爱。此句的意思是说,此少女还没学会主动向丈夫示爱。

[12]长是:长,同“常”。经常是。

[13]鸳被:男女合盖的双人棉被。

[14]与解罗裳:罗裳,女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。

[15]盈盈背立银扛:银扛,灯。此句是说,在丈夫去给此少女解脱衣服时,她却不敢面对丈夫,而是背对银灯,不让丈夫看到自己的面部表情。盈盈,羞怯的样子。

[16]却道你但先睡:却道,却说。此句意思是,当丈夫为她宽衣解带之时,她非常害羞,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧!


【翻译】

  刚好握满手的纤细的腰肢,刚好成年了岁数。不解风流之事的她刚刚出嫁,把头上的双丫髻挽成云髻。第一次学着打扮严肃之妆,像用画笔画出的、雕塑家雕塑出的美好的身材,(想到男女相恋和云雨之事)脸上表现出一种既怕且羞的情意来。每一举手投足都非常妩媚可爱。

  可惜心里还没有学会主动抢先向丈夫示爱。常常是夜已经深了,还不肯入鸳鸯被睡觉。丈夫给他脱衣服,羞怯的背对着银灯,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧。

【简析】

  此词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,因而在婚后尚不能完全适应新的生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写婚后的羞怯。

  柳永从年龄身材言谈举止的外表到男女欢会“怯雨羞云”的性情诸方面,树造了一位其心仪的情窦初开的东方美人形象。白描铺陈,不着一个“美”字,却处处见“美”;文字干净,语句清新,意蕴含蓄,犹如这位东方美人。

  她楚宫细腰,年方十五,刚把似垂柳的头发盘为双髻,才被男女情事牵缠。初学梳妆打扮,身材线条如描、消瘦似削,对男女欢会胆小怕羞,言谈举止柔美动人。

  无奈是她的性情,未曾主动疼爱郎君,经常到了夜深人静的时候,也不肯与郎君一起同入鸳鸯被,郎君帮助她宽衣,她总是背对着郎君,站立于灯前,却盈盈含情道:“只管先睡你的……。”


【作者介绍】

  柳永(约987—约1053)北宋词人。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。景?(宋仁宗年号,公元1034—1038年)进士。官屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光与歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,创作慢词独多,是北宋第一个专力写词的词人。发展了铺叙手法,在词史上产生了较大的影响。词作流传极广,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说。生平亦有诗作,惜传世不多。有《乐章集》。更多宋词欣赏文章敬请关注“小学生学习网”的柳永的词全集栏目。(http://)

  柳永对后世的影响:作为第一位对宋词进行全面革新的大词人,柳永对后来词人影响甚大。南北宋之交的王灼即说“今少年”“十有八九不学柳耆卿,则学曹元宠(组)”;又说沈唐、李甲、孔夷、孔榘、晁端礼、万俟咏等六人“皆在佳句”,“源流从柳氏来”(《碧鸡漫志》卷二)。即使是苏轼、黄庭坚、秦观、周邦彦等著名词人,也无不受惠于柳永。柳词在词调的创用、章法的铺叙、景物的描写、意象的组合和题材的开拓上都给苏轼以启示,故苏轼作词,一方面力求在“柳七郎风味”之外自成一家;另一方面,又充分吸取了柳词的表现方法和革新精神,从而开创出词的一代新风。黄庭坚和秦观的俗词与柳词更是一脉相承。秦观的雅词长调,其铺叙点染之法,也是从柳词变化而出,只是因吸取了小令的含蓄蕴藉而情韵更隽永深厚。周邦彦慢词的章法结构,同样是从柳词脱胎,近人夏敬观早已指出: “耆卿多平铺直叙,清真特变其法,回环往复,一唱三叹,故慢词始盛于耆卿,大成于清真。”北宋中后期,苏轼和周邦彦各开一派,而追根溯源,都是从柳词分化而出,犹如一水中分,分流并进。


【词牌介绍】

  《斗百花》,词牌名,《乐章集》注:正宫。晁补之词,一名《夏州》。双调八十一字,前段八句五仄韵,后段七句三仄韵。


【格律对照】

  ●●○○○●(句)●●○○○●(句)○○○●●●(句)●○○●○●(韵)●○●●(句)○○●●○○(句)○●○○●●(韵)○●○○●(韵)

  ○●○●(句)●○○●○●(韵)○●●○(句)○○●●○●(韵)●●○○(句)○○●●○○(句)●●○○○●(韵)


  注:○平? ●仄?◎本仄可平⊙本平可仄


【繁体对照】


  ?百花·?搦?腰??


  作者:宋·柳永


  ?搦?腰??。年?方?笄?。?被?流沾惹,?合垂??髻。初???,如描似削身材,怯雨羞?情意。?措多?媚。

  ?奈心性,未?先?佳婿。?是夜深,不肯便入?被。?解?裳,盈盈背立?扛,?道?先睡。


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shici/quansongci/641857.html

相关阅读:渔家傲?秋思 赏析及翻译
方岳的词集
全宋词之王质的词集
《临江仙?高咏楚词酬午日》原文+翻译+赏析
卫宗武的词集