欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

皇甫嵩《梦江南》

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 逍遥右脑记忆


皇甫嵩《梦江南》原文

兰烬落,屏上暗红蕉。

闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。

人语驿边桥。

皇甫嵩《梦江南》注释

、兰烬:蜡烛的馀烬,结花如兰,故称。

2、红蕉:屏风上画的美人蕉。

3、萧萧:形容雨声。

4、梅熟日:江南梅子成熟的季节,在春末夏初之际。

皇甫嵩《梦江南》翻译

更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。我昏昏欲睡,终于进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,我独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。正所谓:“五月水乡梅雨夜,驿桥船笛伴人声。缠绵幽怨江南梦,词调蕴浓易共鸣。

皇甫嵩《梦江南》赏析

皇甫松以《梦江南》为题,共写了两首词,这里所选的这首,是一首记梦之作,主要写作者在某个夜晚所做的一个梦,一个和江南有关的梦。

词作层次清晰,前两句写未眠之前的夜景,也就是室内的景物:灯芯已经燃烧完了,这暗示着夜已经深了;没有了灯光的映照,屏风上描画的红色美人蕉也暗淡下去了。这两句在景物描写之中,也显现出了夜晚的宁静,也正是在这一片静谧之中,才有可能做出一个境界优美的闲梦。后三句主要就是对梦境的描画:梅子黄时日日雨,江南梅子成熟的时节,他乘着一艘小船,在潇潇的夜雨声中,吹着笛子漂浮在水面,同时岸上驿站旁的桥边,又不时传来了一阵阵的柔声细语。


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/369329.html

相关阅读:功名本是真儒事,君知否?
荒城临古渡,落日满秋山
宁静的夜晚_诗歌鉴赏
外省月亮的悲歌_诗歌鉴赏
今又重阳,战地黄花分外香