欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

战国策?齐四?管燕得罪齐王

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 逍遥右脑记忆


战国策?齐四?管燕得罪齐王

战国策?齐四?管燕得罪齐王原文

管燕得罪齐王,谓其左右曰:“子孰而与我赴诸侯乎?”左右嘿然莫对。管燕连然流涕曰:“悲夫!士何其易得而难用也!”田需对曰:“士三食不得餍,而君鹅鹜有余食;下宫糅罗纨,曳绮?,而士不得以为缘。且财者君之所轻,死者士之所重,君不肯以所轻与士,而责士以所重事君,非士易得而难用也。”

战国策?齐四?管燕得罪齐王翻译

管燕被齐王治罪,他对左右的门客说:“你们谁愿意和我去投奔其它诸侯呢?”左右的门客默不作声没有一人回答。管燕泣涕涟涟地说:“可悲呀!士人为什么容易得到而难以任用啊!”田需回答说:“士人三顿饭都不能吃饱,可是您的鹅、鸭还有剩余;后宫的美人穿着各种绫罗素绢,拖着绮绣细纱,可是士人不能与这些东西沾边。再说财物是您所轻视的东西,死亡却是士人所重视的事情,您不肯把所轻视的财物送给士人,却要求士人把所重视的生命奉献给您,由此可见,决不是士人容易得到却难以任用的问题。”

【战国策全文及翻译


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/585670.html

相关阅读:君自故乡来,应知故乡事
老子道德经第八章原文及译文
苏舜钦《题花山寺壁》原文翻译及赏析
不爱江山爱美人
抱朴子内篇微旨卷第六