欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

杜甫《送韦书记赴安西》原文及翻译 赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 逍遥右脑记忆


杜甫《送韦书记赴安西》原文及翻译 赏析

杜甫《送韦书记赴安西》原文

夫子?通贵,云泥相望悬。

白头无藉在,朱绂有哀怜。

书记赴三捷,公车留二年。

欲浮江海去,此别意苍然。

杜甫《送韦书记赴安西》翻译

待更新

杜甫《送韦书记赴安西》赏析

《送韦书记赴安西》是唐代著名诗人杜甫所作的一首古诗。安西部护府治所,在龟兹国城内,节度使抚宁西域,考天宝十一载,封常清为安西副大都护,摄御史中丞,持节充安西四镇节度、经略、度支、营田副大使,知节度事,韦必为其书记也。公以天宝十载献三赋,召试文章,待制集贤。诗云“公车留二年”,当是十一年作。

夫子?通贵,云泥相望悬,白头无藉在,朱级有哀怜。书记赴三捷,公车留二年,欲浮江海去,此别意茫然。

云泥包下四句。白头无藉,而朱绂见怜,此叙目前。韦赴书记,而已留公车,此叙别后。皆一云一泥,相去悬绝处。末二,结出惜别意。《杜臆》:书记未是显官,而作云泥之叹,其穷可知。如《投赠哥舒翰》,语极赞颂,望一书记尚不可得也。

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/589038.html

相关阅读:沉默的情人_诗歌鉴赏
致月亮_诗歌鉴赏
杜甫《阙题》原文翻译 赏析
致我深情的亲爱丈夫_诗歌鉴赏
杜甫《独酌》原文及翻译 赏析