欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“左光斗”阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


文言文阅读( 8 分) 左光斗,字遗直,桐城人。万历三十五进士。除中书舍人。选授御史,巡视中城。捕治吏部豪恶吏,获假印七十余,假官一百余人,辇下震悚。 杨涟劾魏忠贤, 文言文阅读(
8
分)
左光斗,字遗直,桐城人。万历三十五进士。除中书舍人。选授御史,巡视中城。捕治吏部豪恶吏,获假印七十余,假官一百余人,辇下震悚。
杨涟劾魏忠贤,光斗与其谋,又与攀龙共发崔呈秀赃私,忠贤暨其党咸怒。及忠贤逐南星、攀龙、大中,次将及涟、光斗。光斗愤甚,草奏劾忠贤及魏广微三十二斩罪,拟十一月二日上之,先遣妻子南还。忠贤?知,先二日假会推事与涟俱削籍。群小恨不已,复构文言狱,入光斗名,遣使往逮。父老子弟拥马首号哭,声震原野,缇骑亦为雪涕。至则下诏狱酷讯。许显纯诬以受杨镐、熊廷弼贿,涟等初不承,已而恐以不承为酷刑所毙,冀下法司,得少缓死为后图。诸人俱自诬服,光斗坐赃二万。忠贤乃矫旨,仍令显纯五日一追比,不下法司,诸人始悔失计。容城孙奇逢者,节侠士也,与定兴鹿正以光斗有德于畿辅,倡议醵金,诸生争应之。得金数千,谋代输,缓其狱,而光斗与涟已同日为狱卒所毙,时五七月二十有六日也,五十一。

光斗既死,赃犹未竟。忠贤令抚按严追,系其群从十四人。长兄光霁坐累死,母以哭子死。都御史周应秋犹以所司承追不力,疏趣之,由是诸人家族尽破。及忠贤定《三朝要典》,

移宫

一案以涟、光斗为罪魁,议开棺?尸。有解之者,乃免。忠贤既诛,赠光斗右都御史,录其一子。已,再赠太子少保。福王时,追谥忠毅。
(节选自《明史
·
列传第一百三十二》)
注:

左光斗(
1575—1625
),明朝官员,因对抗大宦官魏忠贤,入狱后被迫害致死。后平反,谥为忠毅。

?(
xiòng
):刺探。
4
.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(
2
分)
A
.除中书舍人

除:拜官授职。
B
.拟十一月二日上之

拟:打算。
C
.复构文言狱

狱:监狱。
D
.疏趣之

趣:催促。
5
.以下四组句子中,分别表现左光斗

嫉恶如仇



受人爱戴

的一组是(

)(
2
分)
A


捕治吏部豪恶吏


辇下震悚
B


又与攀龙共发崔呈秀赃私


父老子弟拥马首号哭,声震原野
C


草奏劾忠贤及魏广微三十二斩罪


福王时,追谥忠毅
D


冀下法司,得少缓死为后图


倡议醵金,诸生争应之
6
.下列对原文内容的理解和分析,不正确的一项是(
2
分)
A
.左光斗在京城担任御史时,采取了治恶打假行动,取得了很好的效果,整个京城都为之震动惊悚。
B
.左光斗和杨涟谋划弹劾魏忠贤,结果被魏忠贤预先侦知后抢先下手,魏忠贤提前两天将两人免职。
C
.孙奇缝和鹿正认为左光斗有德于京城辖区人民,倡议帮助左光斗,但最终还是未能救出。
D
.左光斗死后,魏忠贤还对他的同族兄弟子侄进行了迫害;直到魏忠贤被杀后,朝廷才对左光斗平反昭雪。
7
.下列对文中句子翻译,不正确的一项是(
2
分)
A


光斗愤甚,草奏劾忠贤及魏广微三十二斩罪。
左光斗非常气愤,草拟奏疏,弹劾魏忠贤与魏广徽有三十二条当斩的罪行。
B
.谋代输,缓其狱,而光斗与涟已同日为狱卒所毙。
(他们)商量要代光斗等服罪,来缓解他们的讼事,但左光斗已经与杨涟在同一天被狱卒杀害。
C


长兄光霁坐累死,母以哭子死。

长兄左光霁因被牵连治罪而死,母亲因哭泣儿子悲伤而死
D
.已而恐以不承为酷刑所毙,冀下法司,得少缓死为后图。
后来他们害怕因为不承认就会被严刑拷打而死,希望被送往司法,可以缓死,以后再作打算。
参考答案:
4
.C〔狱:案件〕
5
.B〔A

写京城之人对左光斗治恶打假行为震动惊悚。C

写朝庭追认左光斗溢号。D

说杨涟

等人受到严刑拷打后的打算〕
6
.B〔从原文第二段可知,并非左光斗和杨涟

谋划

时被魏忠贤免职〕
7
.B(代输:代缴纳罚金)
【参考译文】
左斗光,字遗直,桐城人。万历三十五考中进士。后来升为中书舍人。被选拔授予御使,负责巡视京城。其间收捕处理了吏部的一些凶悍作恶的官吏,收缴假印七十多枚,假官一百多人,整个京城都为之震动惊悚。
杨涟弹劾魏忠贤,左光斗和他一起谋划,又和高攀龙一起揭发崔呈秀贪赃。魏中贤和他的党羽都对他非常怨恨。等魏忠贤驱逐了赵南星、高攀龙、魏大中以后,接着将驱逐杨涟、左光斗。左光斗很气愤,草拟奏疏,弹劾魏忠贤和魏广徽有三十二条当斩罪,准备十一月二日奏上,预先将妻子儿女遣还原籍。魏忠贤侦知,提前两天将他和杨涟二人一起免职。奸邪小人还不解恨,又制造汪文言案,将左光斗的名字挂上,派差役前往逮治。父老乡亲抱着马头号哭,声震原野,差役也为之流泪。到京后,左光斗被关入诏狱,严刑拷问。许显纯诬蔑他们收受杨镐和熊廷弼的贿赂,杨涟等人起初不承认,后来害怕不承认就会被严刑拷打而死,希望被送往司法,可以缓死,以后或许能承认澄清真相,于是他们都承认了那些莫须有的罪名。左光斗也虚担了收受贿银二万两的罪名。魏忠贤于是假借圣旨,仍命许显纯每过五天就追赃拷打一次,不交给法司,杨涟等人这才后悔自己失算了。容城人孙奇逢,是一个节义侠气之士,和定兴人鹿正一起,认为光斗为官时对京城所管辖地区的人民有恩德,倡议为他们凑齐钱款,人们争相响应。共捐得数千两银子,商量要代他们缴纳罚金,来缓解他们的讼事,但左光斗已经与杨涟在同一天被狱卒杀害,当时是天启五〔
1625
〕乐谱七月二十六日,左光斗共享五十一岁。
左光斗死后,赃物追查还未结束。魏忠贤命令抚按严厉追缴,拘捕光斗同族兄弟子侄十四人。长兄左光霁因被牵连治罪而死,母亲因哭泣儿子悲伤而死。都御史使周应秋还认为主管官员追查不力,上疏催促他们力办,因此最终使左光斗家破人亡。等到魏忠贤对《三朝要典》中

移宫

一案定案时,要把杨涟、左光斗列为罪魁祸首,并商议要开馆辱尸。后来有人替他们辩解,才作罢。魏忠贤被杀后,朝廷追赐左光斗为右都御使,录用了他的一个儿子。福王时,追认谥号为

忠毅



本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/gaozhong/432752.html

相关阅读:《游沙湖(苏轼)》阅读答案
高中文言文阅读《郑羲》附答案及翻译
《冯立忠义》阅读答案(附翻译)
“冯盎,高州良德人也”阅读答案(附翻译)
“雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案附翻译