欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《知己说》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


知己说 刘 开 韩子云:非知之难,处知者实难。悲夫! 士以遇知己而名著,亦有得知己而遂至行亏名辱者,可不惧哉! 余观穆生在楚,以未设醴而去,未尝不怪其恝然 ① 径行,负畴昔 知己说
刘 开
韩子云:非知之难,处知者实难。悲夫!士以遇知己而名著,亦有得知己而遂至行亏名辱者,可不惧哉!
余观穆生在楚,以未设醴而去,未尝不怪其恝然①
径行,负畴昔知遇之意;及见后世君子,处乡里之间,其才气学识,卓然异乎众人,一旦受当事之知,遂心驰势利,变刚正之操,以事媚悦。所求未获,已为天下所非笑;然后知古人不屈道以徇私者,乃善处交游以全人己之美也。君子上交不谄,下交不渎,是故天子有不召之臣,王侯有不屈之士,将军得揖客而身益重。如使受知者,皆谗陷而谀,希迎意旨,图旦夕之安而忘其所有事,卒使世之论者,谓下无可取之实,而上无知人之明,此岂遇合中之美事哉?
人之相知,贵相知心。光武知严光之不能屈,而不绳以君臣之法;献子有友五人,皆无献子之家。故士之自负也愈大,则其自待也愈重。抱杰出之才逢破格之赏识而即欲顺从求悦者是不以道义自处而又以世俗之心待君子也。夫轻合者必易离,故其始必有所甚难,而其终也,至于久远而不废。信陵之客三千,其最难屈者,莫若侯生及毛、薛二公,然卒赖其力以建功人国,显名天下。
嗟乎!非常特达之士,亦未必不终为人用也,夫固可以礼屈,而不可以势束也。持尺寸之丝以系北溟之鹏,虽欲为之回翼,岂可得哉?然而有子夏之贤,犹未免出见纷华而悦。吾诚为士之有志于立身者忧其继也。
【注】 ①
恝(jiá)
然:淡漠,无动于衷的样子。
8
.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(
  )
A
.负畴昔知遇之意        畴昔:以前,以往
B
.以事媚悦
事:从事
C
.乃善处交游以全人己之美也
全:保全
D
.下交不渎
渎:贪污
9
.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是(
  )
A
.未尝不怪其恝然径行
而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也
B
.卓然异乎众人
浩浩乎如冯虚御风
C
.然后知古人不屈道以徇私者
焚百家之言,以愚黔首
D
.此岂遇合中之美事哉
之二虫又何知
10
.用“/”
给文中画波浪线的部分断句,正确的一项是(
  )
A
.抱杰出之才逢破格之/
赏识而即欲顺从/
求悦者是不以道义/
自处而又以世俗之心/
待君子也。
B
.抱杰出之才/
逢破格之赏识/
而即欲顺从求悦者/
是不以道义自处/
而又以世俗之心待君子也。
C
.抱杰出之才/
逢破格之赏识/
而即欲顺从/
求悦者是不以道义自处/
而又以世俗之心/
待君子也。
D
.抱杰出之才逢破格之/
赏识而即欲顺从求悦者/
是不以道义自处/
而又以世俗之心/
待君子也。
11
.下列说法不符合原文意思的一项是(
  )
A
.文章标题“
知己说”
中的“
知己”
,不是指一般的朋友,实际指的是君臣遇合。
B
.本文主要论说统治者应如何对待贤士,贤士又应如何对待统治者的征召任用。
C
.文章第二段以穆生因楚元王不设酒而离去的事例,是为了证明古之君子能“
不屈道以徇私”“
善处交游以全人己之美”

D
.本文采用正反对比的写法,每一段均从当权者与贤士两方面着笔,而侧重点在当权者方面。
12
.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10
分)
(1)
士以遇知己而名著,亦有得知己而遂至行亏名辱者,可不惧哉!(4
分)
译文_______________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)
光武知严光之不能屈,而不绳以君臣之法。(3
分)
译文_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(3)
非常特达之士,亦未必不终为人用也,夫固可以礼屈,而不可以势束也。(3
分)
译文_____________________________________________________________________

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/gaozhong/523768.html

相关阅读:方孝孺《指喻》阅读答案(附翻译)
《何郯》阅读答案及翻译
《赵概,字叔平》阅读答案及翻译
“王丹字仲回”阅读答案及译文
“源贺,西平乐都人”阅读答案及翻译