欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“山无情,水无情,杨柳飞花春雨晴”全词翻译赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 经典诗句 来源: 逍遥右脑记忆
山渐青
山无情,水无情,杨柳飞花春雨晴。征衫长短亭。①
拟行行,重行行,②吟到江南第几程。江南山渐青。

【注释】
①长短亭:指路途遥远,过了一亭又一亭。庾信《哀江南赋》:“十里五里,长亭短亭。”亭,古时设置在路边以供旅人休息的亭子。
②拟行行,重行行:指旅人行踪不定,四处漂泊。这里用《古诗十九首》“行行重行行,与君生别离”句意。拟,打算。

【参考译文】
座座山无情,道道水无情,一路上有过多少杨柳飞花春雨声。征衫破损知几件,坏在短亭长亭路途中。
走啊走,行啊行,江南千里才行几程?不是双脚会认路,越向南行山越青。

作者
张辑(生卒年不详),字宗瑞,号东泽,又号庐山道人、东泽诗仙、东仙等。

【赏析】
本篇原调名是“长相思”,作者取篇末最后三字,改名为“山渐青”。词以清疏之笔,抒写羁旅行役之感。上片以写景为主,景中含情,写出门人在春天顶风冒雨,早行夜宿,奔波于山程水驿的劳碌和辛苦。用庾信“长亭短亭”成句之意,以见征程之漫长。下片以抒情为主,抒发羁旅行役之感。用《古诗十九首》句意,感叹越走越远,思想怀人的情绪也越来越浓重。词写得显豁明白,语浅情深。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/1236172.html

相关阅读:人月圆?小桃枝上春风早原文_翻译和赏析_李持正
我欲仁,斯仁至矣
“桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘”的意思及全诗翻译赏析
“野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝”全诗翻译赏析
关于友谊的诗句